Discuten sobre el rol social que deben tener los investigadores UCM - Universidad Católica del Maule
Trigger

Discuten sobre el rol social que deben tener los investigadores UCM

Discuten sobre el rol social que deben tener los investigadores UCM
30 Dic 2019

Vicerrectoría de Investigación y Postgrados, convocó a sus investigadores a reflexionar sobre su aporte en la sociedad.

Científicos de todas las áreas de la Universidad Católica del Maule (UCM) se reunieron a conversar sobre el papel que están jugando como los encargados contribuir a mejorar la calidad de vida de los chilenos, mediante la generación y aplicación del conocimiento científico y tecnológico, velando por la solidaridad, la ética y los principios de la fe cristiana, tal como lo indica la misma misión de la Vicerrectoría de Investigación y Postgrado.

Fue en esta instancia en que la vicerrectora, Dra. María Teresa Muñoz, planteó la necesidad de trabajar más cerca de las personas. “Sabemos que la actividad científica es una construcción social, la que ha ido cambiando a lo largo de la historia. Hacer ciencia es más que aplicar un método científico, sin embargo, pareciera que, en el mundo exterior, hay una percepción muy distinta de lo que nosotros hacemos, y al mismo tiempo nos miden por ese método es sistematizado y científico que busca hacer frente a un problema de investigación”, dijo.

“Tenemos la deuda de llegar a la gente, que no percibe si nosotros cambiamos o no su calidad de vida. Si nosotros seguimos pensando que la ciencia es solo de una elite, de gente que tiene la mayor posibilidad de desarrollarse, que proviene de las mejores universidades y que la ciencia no es ir a la comunidad y no estamos con las personas, potenciando, formando y acompañando, es muy difícil que logremos cambiar el contenido del por qué los científicos pedimos más recursos que el 0.38 del PIB nacional. Muchas veces nos cuesta explicar que nosotros investigando podemos impactar y cambiar la calidad de vida de la gente, logrando mejorar el medioambiente, mejores tecnologías, más educación, más cambios sociales, etc.”, recalcó luego la autoridad.

El Dr. Christian Almonacid, académico de la Facultad de Ciencias Religiosas y Filosóficas, coincidió con el planteamiento de la vicerrectora agregando que para él “La ciencia se ha vuelto un resultado de mercado, se ha desdibujado el concepto de la comunidad científica y eso desde mi punto de vista nos ha imposibilitado a que nos impliquemos políticamente. Quienes deciden cuáles son las estructuras seguramente no saben muy bien cómo funcionan los aspectos científicos. Por lo que, si nosotros como comunidad científica tuviéramos un mayor fiato, nos implicáramos políticamente, podríamos tener mayor poder de decisión respecto de nuestro trabajo y ver de qué manera queremos nosotros aportar al desarrollo de nuestro país”, sostuvo.

El Dr. Felipe Moreno, académico de la Facultad de Ciencias Básicas, argumentó sobre la importancia de bajar los temas científicos, para que sean comprendidos por personas que no manejan la temática en la ellos trabajan. “Uno puede estudiar algo muy complejo, pero siempre hay algún componente que se le puede explicar a la gente y así podemos aportar a aumentar los niveles de alfabetización científica, lo que es muy necesario, tal como lo está haciendo, por ejemplo, el profesor José Maza, que explicó el eclipse de manera muy didáctica y no habló sobre teoría cuántica, lo que hizo que la gente se sintiera próxima a ese fenómeno”, comentó.

Palabras que fueron reforzadas por la Dra. Diana Abril, también académica de esa facultad, quien mencionó que “Nosotros como científicos, pese a que hablamos en un leguaje técnico, porque se nos exige, también tenemos que hacer lo contrario, tal como cuando hacemos clases, que nos adaptamos a lo que tenemos en el aula. Con la ciencia tenemos que hacer lo mismo, es decir, adecuar la parte más técnica y elevada a un lenguaje de los que no entienden los aspectos más técnicos. Por ejemplo, como universidad podríamos tener un espacio en el Mall o en los lugares donde la gente va a menudo”.

EnglishFrançaisDeutschहिन्दीPortuguêsEspañol